中華人民共和國國務(wù)院令
第 331 號(hào)
《中華人民共和國技術(shù)進(jìn)出口管理?xiàng)l例》已經(jīng)2001年10月31日國務(wù)院第46次常務(wù)會(huì)議通過,現(xiàn)予公布,自2002年1月1日起施行。
總 理 朱镕基
二○○一年十二月十日
中華人民共和國技術(shù)進(jìn)出口管理?xiàng)l例
第一章 總 則
第一條 為了規(guī)范技術(shù)進(jìn)出口管理,維護(hù)技術(shù)進(jìn)出口秩序,促進(jìn)國民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展,根據(jù)《中華人民共和國對(duì)外貿(mào)易法》(以下簡稱對(duì)外貿(mào)易法)及其他有關(guān)法律的有關(guān)規(guī)定,制定本條例。
第二條 本條例所稱技術(shù)進(jìn)出口,是指從中華人民共和國境外向中華人民共和國境內(nèi),或者從中華人民共和國境內(nèi)向中華人民共和國境外,通過貿(mào)易、投資或者經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作的方式轉(zhuǎn)移技術(shù)的行為。
前款規(guī)定的行為包括專利權(quán)轉(zhuǎn)讓、專利申請權(quán)轉(zhuǎn)讓、專利實(shí)施許可、技術(shù)秘密轉(zhuǎn)讓、技術(shù)服務(wù)和其他方式的技術(shù)轉(zhuǎn)移。
第三條 國家對(duì)技術(shù)進(jìn)出口實(shí)行統(tǒng)一的管理制度,依法維護(hù)公平、自由的技術(shù)進(jìn)出口秩序。
第四條 技術(shù)進(jìn)出口應(yīng)當(dāng)符合國家的產(chǎn)業(yè)政策、科技政策和社會(huì)發(fā)展政策,有利于促進(jìn)我國科技進(jìn)步和對(duì)外經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作的發(fā)展,有利于維護(hù)我國經(jīng)濟(jì)技術(shù)權(quán)益。
第五條 國家準(zhǔn)許技術(shù)的自由進(jìn)出口;但是,法律、行政法規(guī)另有規(guī)定的除外。
第六條 國務(wù)院對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易主管部門(以下簡稱國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門)依照對(duì)外貿(mào)易法和本條例的規(guī)定,負(fù)責(zé)全國的技術(shù)進(jìn)出口管理工作。省、自治區(qū)、直轄市人民政府外經(jīng)貿(mào)主管部門根據(jù)國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門的授權(quán),負(fù)責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)的技術(shù)進(jìn)出口管理工作。
國務(wù)院有關(guān)部門按照國務(wù)院的規(guī)定,履行技術(shù)進(jìn)出口項(xiàng)目的有關(guān)管理職責(zé)。
第二章 技術(shù)進(jìn)口管理
第七條 國家鼓勵(lì)先進(jìn)、適用的技術(shù)進(jìn)口。
第八條 有對(duì)外貿(mào)易法第十六條、第十七條規(guī)定情形之一的技術(shù),禁止或者限制進(jìn)口。
國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門會(huì)同國務(wù)院有關(guān)部門,制定、調(diào)整并公布禁止或者限制進(jìn)口的技術(shù)目錄。
第九條 屬于禁止進(jìn)口的技術(shù),不得進(jìn)口。
第十條 屬于限制進(jìn)口的技術(shù),實(shí)行許可證管理;未經(jīng)許可,不得進(jìn)口。
第十一條 進(jìn)口屬于限制進(jìn)口的技術(shù),應(yīng)當(dāng)向國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門提出技術(shù)進(jìn)口申請并附有關(guān)文件。
技術(shù)進(jìn)口項(xiàng)目需經(jīng)有關(guān)部門批準(zhǔn)的,還應(yīng)當(dāng)提交有關(guān)部門的批準(zhǔn)文件。
第十二條 國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門收到技術(shù)進(jìn)口申請后,應(yīng)當(dāng)會(huì)同國務(wù)院有關(guān)部門對(duì)申請進(jìn)行審查,并自收到申請之日起30個(gè)工作日內(nèi)作出批準(zhǔn)或者不批準(zhǔn)的決定。
第十三條 技術(shù)進(jìn)口申請經(jīng)批準(zhǔn)的,由國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門發(fā)給技術(shù)進(jìn)口許可意向書。
進(jìn)口經(jīng)營者取得技術(shù)進(jìn)口許可意向書后,可以對(duì)外簽訂技術(shù)進(jìn)口合同。
第十四條 進(jìn)口經(jīng)營者簽訂技術(shù)進(jìn)口合同后,應(yīng)當(dāng)向國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門提交技術(shù)進(jìn)口合同副本及有關(guān)文件,申請技術(shù)進(jìn)口許可證。
國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門對(duì)技術(shù)進(jìn)口合同的真實(shí)性進(jìn)行審查,并自收到前款規(guī)定的文件之日起10個(gè)工作日內(nèi),對(duì)技術(shù)進(jìn)口作出許可或者不許可的決定。
第十五條 申請人依照本條例第十一條的規(guī)定向國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門提出技術(shù)進(jìn)口申請時(shí),可以一并提交已經(jīng)簽訂的技術(shù)進(jìn)口合同副本。
國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門應(yīng)當(dāng)依照本條例第十二條和第十四條的規(guī)定對(duì)申請及其技術(shù)進(jìn)口合同的真實(shí)性一并進(jìn)行審查,并自收到前款規(guī)定的文件之日起40個(gè)工作日內(nèi),對(duì)技術(shù)進(jìn)口作出許可或者不許可的決定。
第十六條 技術(shù)進(jìn)口經(jīng)許可的,由國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門頒發(fā)技術(shù)進(jìn)口許可證。技術(shù)進(jìn)口合同自技術(shù)進(jìn)口許可證頒發(fā)之日起生效。
第十七條 對(duì)屬于自由進(jìn)口的技術(shù),實(shí)行合同登記管理。
進(jìn)口屬于自由進(jìn)口的技術(shù),合同自依法成立時(shí)生效,不以登記為合同生效的條件。
第十八條 進(jìn)口屬于自由進(jìn)口的技術(shù),應(yīng)當(dāng)向國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門辦理登記,并提交下列文件:
(一)技術(shù)進(jìn)口合同登記申請書;
(二)技術(shù)進(jìn)口合同副本;
(三)簽約雙方法律地位的證明文件。
第十九條 國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門應(yīng)當(dāng)自收到本條例第十八條規(guī)定的文件之日起3個(gè)工作日內(nèi),對(duì)技術(shù)進(jìn)口合同進(jìn)行登記,頒發(fā)技術(shù)進(jìn)口合同登記證。
第二十條 申請人憑技術(shù)進(jìn)口許可證或者技術(shù)進(jìn)口合同登記證,辦理外匯、銀行、稅務(wù)、海關(guān)等相關(guān)手續(xù)。
第二十一條 依照本條例的規(guī)定,經(jīng)許可或者登記的技術(shù)進(jìn)口合同,合同的主要內(nèi)容發(fā)生變更的,應(yīng)當(dāng)重新辦理許可或者登記手續(xù)。
經(jīng)許可或者登記的技術(shù)進(jìn)口合同終止的,應(yīng)當(dāng)及時(shí)向國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門備案。
第二十二條 設(shè)立外商投資企業(yè),外方以技術(shù)作為投資的,該技術(shù)的進(jìn)口,應(yīng)當(dāng)按照外商投資企業(yè)設(shè)立審批的程序進(jìn)行審查或者辦理登記。
第二十三條 國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門和有關(guān)部門及其工作人員在履行技術(shù)進(jìn)口管理職責(zé)中,對(duì)所知悉的商業(yè)秘密負(fù)有保密義務(wù)。
第二十四條 技術(shù)進(jìn)口合同的讓與人應(yīng)當(dāng)保證自己是所提供技術(shù)的合法擁有者或者有權(quán)轉(zhuǎn)讓、許可者。
技術(shù)進(jìn)口合同的受讓人按照合同約定使用讓與人提供的技術(shù),被第三方指控侵權(quán)的,受讓人應(yīng)當(dāng)立即通知讓與人;讓與人接到通知后,應(yīng)當(dāng)協(xié)助受讓人排除妨礙。
技術(shù)進(jìn)口合同的受讓人按照合同約定使用讓與人提供的技術(shù),侵害他人合法權(quán)益的,由讓與人承擔(dān)責(zé)任。
第二十五條 技術(shù)進(jìn)口合同的讓與人應(yīng)當(dāng)保證所提供的技術(shù)完整、無誤、有效,能夠達(dá)到約定的技術(shù)目標(biāo)。
第二十六條 技術(shù)進(jìn)口合同的受讓人、讓與人應(yīng)當(dāng)在合同約定的保密范圍和保密期限內(nèi),對(duì)讓與人提供的技術(shù)中尚未公開的秘密部分承擔(dān)保密義務(wù)。
在保密期限內(nèi),承擔(dān)保密義務(wù)的一方在保密技術(shù)非因自己的原因被公開后,其承擔(dān)的保密義務(wù)即予終止。
第二十七條 在技術(shù)進(jìn)口合同有效期內(nèi),改進(jìn)技術(shù)的成果屬于改進(jìn)方。
第二十八條 技術(shù)進(jìn)口合同期滿后,技術(shù)讓與人和受讓人可以依照公平合理的原則,就技術(shù)的繼續(xù)使用進(jìn)行協(xié)商。
第二十九條 技術(shù)進(jìn)口合同中,不得含有下列限制性條款:
(一)要求受讓人接受并非技術(shù)進(jìn)口必不可少的附帶條件,包括購買非必需的技術(shù)、原材料、產(chǎn)品、設(shè)備或者服務(wù);
(二)要求受讓人為專利權(quán)有效期限屆滿或者專利權(quán)被宣布無效的技術(shù)支付使用費(fèi)或者承擔(dān)相關(guān)義務(wù);
(三)限制受讓人改進(jìn)讓與人提供的技術(shù)或者限制受讓人使用所改進(jìn)的技術(shù);
(四)限制受讓人從其他來源獲得與讓與人提供的技術(shù)類似的技術(shù)或者與其競爭的技術(shù);
(五)不合理地限制受讓人購買原材料、零部件、產(chǎn)品或者設(shè)備的渠道或者來源;
(六)不合理地限制受讓人產(chǎn)品的生產(chǎn)數(shù)量、品種或者銷售價(jià)格。
(七)不合理地限制受讓人利用進(jìn)口的技術(shù)生產(chǎn)產(chǎn)品的出口渠道。
第三章 技術(shù)出口管理
第三十條 國家鼓勵(lì)成熟的產(chǎn)業(yè)化技術(shù)出口。
第三十一條 有對(duì)外貿(mào)易法第十六條、第十七條規(guī)定情形之一的技術(shù),禁止或者限制出口。
國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門會(huì)同國務(wù)院有關(guān)部門,制定、調(diào)整并公布禁止或者限制出口的技術(shù)目錄。
第三十二條 屬于禁止出口的技術(shù),不得出口。
第三十三條 屬于限制出口的技術(shù),實(shí)行許可證管理;未經(jīng)許可,不得出口。
第三十四條 出口屬于限制出口的技術(shù),應(yīng)當(dāng)向國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門提出申請。
第三十五條 國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門收到技術(shù)出口申請后,應(yīng)當(dāng)會(huì)同國務(wù)院科技管理部門對(duì)申請出口的技術(shù)進(jìn)行審查,并自收到申請之日起30個(gè)工作日內(nèi)作出批準(zhǔn)或者不批準(zhǔn)的決定。
限制出口的技術(shù)需經(jīng)有關(guān)部門進(jìn)行保密審查的,按照國家有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第三十六條 技術(shù)出口申請經(jīng)批準(zhǔn)的,由國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門發(fā)給技術(shù)出口許可意向書。
申請人取得技術(shù)出口許可意向書后,方可對(duì)外進(jìn)行實(shí)質(zhì)性談判,簽訂技術(shù)出口合同。
第三十七條 申請人簽訂技術(shù)出口合同后,應(yīng)當(dāng)向國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門提交下列文件,申請技術(shù)出口許可證:
(一)技術(shù)出口許可意向書;
(二)技術(shù)出口合同副本;
(三)技術(shù)資料出口清單;
(四)簽約雙方法律地位的證明文件。
國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門對(duì)技術(shù)出口合同的真實(shí)性進(jìn)行審查,并自收到前款規(guī)定的文件之日起15個(gè)工作日內(nèi),對(duì)技術(shù)出口作出許可或者不許可的決定。
第三十八條 技術(shù)出口經(jīng)許可的,由國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門頒發(fā)技術(shù)出口許可證。技術(shù)出口合同自技術(shù)出口許可證頒發(fā)之日起生效。
第三十九條 對(duì)屬于自由出口的技術(shù),實(shí)行合同登記管理。
出口屬于自由出口的技術(shù),合同自依法成立時(shí)生效,不以登記為合同生效的條件。
第四十條 出口屬于自由出口的技術(shù),應(yīng)當(dāng)向國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門辦理登記,并提交下列文件:
(一)技術(shù)出口合同登記申請書;
(二)技術(shù)出口合同副本;
(三)簽約雙方法律地位的證明文件。
第四十一條 國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門應(yīng)當(dāng)自收到本條例第四十條規(guī)定的文件之日起3個(gè)工作日內(nèi),對(duì)技術(shù)出口合同進(jìn)行登記,頒發(fā)技術(shù)出口合同登記證。
第四十二條 申請人憑技術(shù)出口許可證或者技術(shù)出口合同登記證辦理外匯、銀行、稅務(wù)、海關(guān)等相關(guān)手續(xù)。
第四十三條 依照本條例的規(guī)定,經(jīng)許可或者登記的技術(shù)出口合同,合同的主要內(nèi)容發(fā)生變更的,應(yīng)當(dāng)重新辦理許可或者登記手續(xù)。
經(jīng)許可或者登記的技術(shù)出口合同終止的,應(yīng)當(dāng)及時(shí)向國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門備案。
第四十四條 國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門和有關(guān)部門及其工作人員在履行技術(shù)出口管理職責(zé)中,對(duì)國家秘密和所知悉的商業(yè)秘密負(fù)有保密義務(wù)。
第四十五條 出口核技術(shù)、核兩用品相關(guān)技術(shù)、監(jiān)控化學(xué)品生產(chǎn)技術(shù)、軍事技術(shù)等出口管制技術(shù)的,依照有關(guān)行政法規(guī)的規(guī)定辦理。
第四章 法律責(zé)任
第四十六條 進(jìn)口或者出口屬于禁止進(jìn)出口的技術(shù)的,或者未經(jīng)許可擅自進(jìn)口或者出口屬于限制進(jìn)出口的技術(shù)的,依照刑法關(guān)于走私罪、非法經(jīng)營罪、泄露國家秘密罪或者其他罪的規(guī)定,依法追究刑事責(zé)任;尚不夠刑事處罰的,區(qū)別不同情況,依照海關(guān)法的有關(guān)規(guī)定處罰,或者由國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門給予警告,沒收違法所得,處違法所得1倍以上5倍以下的罰款;國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門并可以撤銷其對(duì)外貿(mào)易經(jīng)營許可。
第四十七條 擅自超出許可的范圍進(jìn)口或者出口屬于限制進(jìn)出口的技術(shù)的,依照刑法關(guān)于非法經(jīng)營罪或者其他罪的規(guī)定,依法追究刑事責(zé)任;尚不夠刑事處罰的,區(qū)別不同情況,依照海關(guān)法的有關(guān)規(guī)定處罰,或者由國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門給予警告,沒收違法所得,處違法所得1倍以上3倍以下的罰款;國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門并可以暫停直至撤銷其對(duì)外貿(mào)易經(jīng)營許可。
第四十八條 偽造、變造或者買賣技術(shù)進(jìn)出口許可證或者技術(shù)進(jìn)出口合同登記證的,依照刑法關(guān)于非法經(jīng)營罪或者偽造、變造、買賣國家機(jī)關(guān)公文、證件、印章罪的規(guī)定,依法追究刑事責(zé)任;尚不夠刑事處罰的,依照海關(guān)法的有關(guān)規(guī)定處罰;國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門并可以撤銷其對(duì)外貿(mào)易經(jīng)營許可。
第四十九條 以欺騙或者其他不正當(dāng)手段獲取技術(shù)進(jìn)出口許可的,由國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門吊銷其技術(shù)進(jìn)出口許可證,暫停直至撤銷其對(duì)外貿(mào)易經(jīng)營許可。
第五十條 以欺騙或者其他不正當(dāng)手段獲取技術(shù)進(jìn)出口合同登記的,由國務(wù)院外經(jīng)貿(mào)主管部門吊銷其技術(shù)進(jìn)出口合同登記證,暫停直至撤銷其對(duì)外貿(mào)易經(jīng)營許可。
第五十一條 技術(shù)進(jìn)出口管理工作人員違反本條例的規(guī)定,泄露國家秘密或者所知悉的商業(yè)秘密的,依照刑法關(guān)于泄露國家秘密罪或者侵犯商業(yè)秘密罪的規(guī)定,依法追究刑事責(zé)任;尚不夠刑事處罰的,依法給予行政處分。
第五十二條 技術(shù)進(jìn)出口管理工作人員濫用職權(quán)、玩忽職守或者利用職務(wù)上的便利收受、索取他人財(cái)物的,依照刑法關(guān)于濫用職權(quán)罪、玩忽職守罪、受賄罪或者其他罪的規(guī)定,依法追究刑事責(zé)任;尚不夠刑事處罰的,依法給予行政處分。